Concorso Suoni d'Arpa

SUONI D’ARPA 2019: grande partecipazione! General timetable

 

Il 30 agosto prenderanno il via il Concorso e il Festival Internazionale Suoni d’arpa 2019.

La direzione artistica della manifestazione è affidata a Emanuela Degli Esposti e Lorenzo Montenz. Il Concorso, indetto dall’Associazione Italiana dell’Arpa, si svolgerà dal 31 agosto al 4 settembre nel cuore del centro storico medioevale di Saluzzo nella sede della Fondazione Scuola di Alto Perfezionamento Musicale, prestigiosa istituzione che promuove la cultura musicale, svolge attività formative di primo livello, anche sulle nuove tecnologie al servizio della produzione musicale e ospita uno dei più importanti istituti europei di ricerca musicologica.

Entro il termine previsto abbiamo regolarmente registrato 79 iscrizioni al concorso provenienti da 24 paesi diversi: Stati Uniti d’America, Canada, Messico, Giappone, Cina, Malesia, Russia, Francia,Spagna,RegnoUnito,Germania,Olanda,Ucraina,Lettonia,Bulgaria, Romania, Belgio,Austria,Repubblica Ceca, Svizzera, Lituania, Polonia, Serbia e da varie città Italiane.

From 30 August to 4 September will take place the 2019 International Harp Contest and Festival Suoni D’Arpa, at the Fondazione Scuola di Alto Perfezionamento Musicale (APM), in the beautiful medieval old town of Saluzzo, one of the most fascinating cities in the Regione Piemonte. The School is a reference point for international masterclass, new musical technologies, and hosts one of the most important European institute of musicological research.The artistic direction of the event is by Emanuela Degli Esposti and Lorenzo Montenz.We have received 79 iscriptions from 24 different countries.

Sarà un’occasione unica di confronto tra scuole strumentali diverse, tutte prestigiose per tradizione concertistica e didattica. Dato l’alto numero di adesioni, non abbiamo potuto accogliere anche la richiesta di coloro che volevano iscriversi e ci chiedevano di prorogare i termini.Il Concorso si articola in 4 distinte categorie, tre di solisti divise per età e una di duo con arpa obbligata. La differenziazione delle categorie, così come la scelta dei rispettivi pezzi d’obbligo, è volta a dare spazio d’espressione ai vari percorsi di ricerca musicale del vivace mondo arpistico contemporaneo. Le libere scelte di programma dei singoli concorrenti hanno ulteriormente contribuito alla varietà del panorama musicale, spaziando dai classici della letteratura arpistica alle trascrizioni e rielaborazioni storiche, fino alla musica contemporanea, folk e d’avanguardia.

It will be an absolutely unique opportunity for comparison among different instrumental schools, all prestigious for concert and teaching tradition. Given the high number of inscriptions, we were unable to accept the request of those who wanted to sign up and asked us to extend the deadline.The Contest is divided into 4 distinct categories, three of them (soloists) divided by age and one by any duo with harp.The differentiation of the categories, as well as the choice of their respective obligatory pieces, is to give space for expression to the various musical search paths of the lively arpist contemporary world.

Il Concorso, che ha come specifica finalità il concreto sostegno e la promozione dei giovani talenti del mondo dell’arpa, oltre che la valorizzazione del repertorio italiano, offre ai vincitori borse di studio, concerti retribuiti, incisione e distribuzione di un CD finanziato dalla più importante casa discografica italiana, libri e spartiti, buoni acquisto, per un valore complessivo di oltre 25.000 €.

 The free choices of individual contestants have further contributed to the variety of the music, ranging from classics of the harp literature to transcriptions and historical arrangements, to contemporary, folk and avant-garde music. The competition, which has as its specific purpose the support and promotion of young talent in the harp world, as well as the enhancement of the Italian repertoire, offers scholarships, remunerated concerts, production and distribution of a CD by the most important Italian Label, books and scores, vauchers, for a total value of over 25,000 €.

Pubblichiamo, come indicato nel regolamento, la lista dei concorrenti nell’ordine di esecuzione, augurandoci che sarà per tutti un’esperienza di felice condivisione della musica. Il nostro intento è quello di regalare a tutti un’occasione per conoscere le varie scuole di arpa, fare nuove amicizie, partecipare ai concerti del Festival che presentano l’arpa nelle sue straordinarie possibilità, visitare il meraviglioso Museo Victor Salvi, ammirare le bellezze della città di Saluzzo!

We publish, as indicated in the regulations, the list of competitors in the order of execution, hoping that it will be for everyone a happy sharing of music.
Our intent is to give everyone an opportunity to learn about the different harp schools, make new friends, participate in the Festival concerts that present the harp in its extraordinary possibilities, visit the wonderful Victor Salvi Museum, admire the beauties of the City of Saluzzo!

General timetable

Sabato 31 agosto / Saturday, August 31

Fondazione Scuola di Alto Perfezionamento Musicale (via dell’Annunziata 1B)

SALA VERDI

8,30 /8:30 AM : Primo appello candidati cat. A / First call contestants cat. A

Victoria Marcova

Zoya Petrova

Lighea Rosselli

Martin Sadílek

Margherita Spicci

Daria Cristiana Vacaroíu

Chiara Vottero

Ja Yao

Elishia Yeung

Fung Yu

Iris Chang

Mali Annelore Del Prete

14,30 / 2:30 PM: Secondo appello candidati cat. A /Second call contestants cat. A

Angelica Gavinelli

Maria Gigova

Zulaykha Kadieva

Katharina Kubatta

Eve Lung

17 / 5 PM: premiazione / prize giving ceremony

Domenica 1 settembre/ Sunday, September 1

Fondazione Scuola di Alto Perfezionamento Musicale (via dell’Annunziata 1B)

SALA VERDI

8,30 /8:30 AM: Primo appello candidati cat. B / First call contestants cat. B

Yelyzaveta Rakovska

Chiara Sax

Julia Steinhauser

Dominika Surzyn

Claire Thai

Daria Cristiana Vacaroíu

Jianan Wang

Haley Wong

Ester Ban

Laia Barbera De Luna

Letizia Cerasa

Marcelina Dabek

Julia Dietrich

Aine Dominguez

Pauline Elkaim

14,30 / 2:30 PM: Secondo appello candidati cat. B / Second call

Alba Franco Trancón

Magdalena Fürntratt

Serafina Jaffé

Letizia Lazzerini

Elise Lefebvre

Isabelle Jia En Low

Carlotta Maggio

Jasmin Neunhäuserer

Martina Ninfatani

Aneta Pávková

18 / 6 PM : premiazione / prize giving ceremony

Lunedì 2 settembre / Monday, September 2

Fondazione Scuola di Alto Perfezionamento Musicale (via dell’Annunziata 1B)

SALA VERDI

8 / 8 AM : Primo appello candidati cat. C / First call contestants cat. C

prima prova / first stage

Elena Maria Gaia Castini

Tiffany Chen

Esther Chung

Manuela Margherita Colella

Anna Dobretsova

Martha Fritz

Clara Gatti Comini

Hitomi Ishimaru

Llywelyn Ifan Jones

Julia Kräuter

Lea Maria Löffler

Julia Lopuszynska

Sandra Macher

Sofia Marzetti

Elisa Netzer

15 / 3 PM: Secondo appello candidati cat. C / Second call contestants cat. C

prima prova / first stage

Daria Pavlova

Adam Phan

Irene Piazzai

Aleksandra Rzhavtseva

Natalie Salzman

Andela Stankovič

Katharina Troger

Stef Van Vynckt

Betuel Ramírez Velasco

Liucilê Urŝulê Vilimaité

Martina Antognozzi

19 / 7PM – annuncio finalisti / finalists announcement

Award ceremony Special prize Associazione Centro Rodari per la Musica

Martedì 3 settembre / Tuesday,September 3

Fondazione Scuola di Alto Perfezionamento Musicale (via dell’Annunziata 1B)

SALA VERDI

9/9 AM Seconda prova finalisti Cat.C / second stage finalists cat. C

17 / 5 PM : premiazione / prize giving ceremony

Mercoledì 4 settembre / Wednesday, September 4

Fondazione Scuola di Alto Perfezionamento Musicale (via dell’Annunziata 1B)

SALA VERDI

8,30/ 8:30 AM : Appello candidati cat.D / Call contestants cat.D

Kanaki Sada – Hitomi Ishimaru (harp and Shakuhachi, Japanese flute)

Aran Spignoli Soria – Nora Spignoli Soria (harp duo)

Darta Tisenkopfa – Minkus Abaronins (harp and tenor)

Tatiana Alquati – Francesca Romana Di Nicola (harp duo)

Agnese Contadini – Jessica Gabriele (harp and flute)

Irene Piazzai – Luca Ridolfi  (Harp and bassoon)

12 / 12 AM: premiazione / prize-giving

Parallelamente al concorso si svolgerà il Festival Internazionale che intende presentare al pubblico il vasto e variegato panorama musicale dello strumento.

Ecco il programma generale :

In parallel with the competition, the International Festival will be held, which intends to present to the public the varied musical landscape of the instrument.

Here is the general program:


Questo articolo é stato pubblicato da
Redazione Redazione di IN CHORDIS, la rivista online dell'Associazione Italiana dell'Arpa.